565: ἀπέρχομαι

Verb


Dodson dictionary

G565 ἀπέρχομαι

Transliteration: apérchomai

Part(s) of speech: Verb

Definition: I come or go away from, depart, return, arrive, go after, follow.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G565 ἀπέρχομαι

Transliteration: apérchomai

Derivation: from G575 and G2064;

Definition: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

ἀπέρχομαι

G565 

Occurrences in the NT: 126

ἀπ-έρχομαι,
[in LXX chiefly for הלךְ;]
1. to go away, depart (also, in late writers, with "perfective" force, to arrive at a destination, the thought being carried on to the goal; M, Pr., 111 f., 247; MM, s.v.);
(a) absol.: Mt 13:25, al.; ptcp., ἀπελθών, used pleonastically with other verbs as in Heb. (Dalman, Words, 21), Mt 13:28, al.;
(b) with mention of place or person: εἰς, Mt 14:15; ἐπί, Lk 24:24; πρός, Re 10:9; ἀπό, Lk 1:38; ἐξω, Ac 4:15; ἐκεῖ, Mt 2:22.
2. As in LXX, seq. ὀπίσω, c. gen. (Heb. הָלַךְ אַחֲרֵי), to go after, follow: Mk 1:20, Jo 12:19; metaph., Mk 1:42, Re 21:1.

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition