Occurrences in the NT: 1
* συν-ωδίνωto be in travail together (Arist.): metaph. (Eur.), Ro 8:22.†
G4944 συνωδίνωTransliteration: synōdínō Part(s) of speech: Verb Definition: I am in travail together. |
From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010) |
G4944 συνωδίνωTransliteration: synōdínō Derivation: from G4862 and G5605; Definition: to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering) |
From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890) |
συνωδίνωOccurrences in the NT: 1 * συν-ωδίνωto be in travail together (Arist.): metaph. (Eur.), Ro 8:22.† |
From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain. |