4905: συνέρχομαι

Verb


Dodson dictionary

G4905 συνέρχομαι

Transliteration: synérchomai

Part(s) of speech: Verb

Definition: I come or go with, accompany; I come together, assemble.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G4905 συνέρχομαι

Transliteration: synérchomai

Derivation: from G4862 and G2064;

Definition: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

συνέρχομαι

G4905 

Occurrences in the NT: 30

συν-έρχομαι
[in LXX for הלךְ, בּוֹא, אסף ni., etc. ;]
1. (cl.) to come together, assemble: Mk 3:20 14:53, T, WH, txt., Ac 1:6 2:6 10:27 16:13 19:32 21:22 22:30 28:17, I Co 14:26; seq. εἰς, c. acc loc., Ac 5:16; ἐπὶ τ. αὐτό, I Co 11:20 14:23; c. dat. pers., Mk 14:53, WH, mg., R (πρὸς αὐτόν, v. Field, Notes, 40), Jo 11:33; ἐν ἐκκλησίᾳ, I Co 11:18; ἐνθάδε, Ac 25:17; αὐτοῦ, Mk 6:33, WH, mg. (cf. WH, Intr., 95 ff.); ὅπου, Jo 18:20; c. inf., Lk 5:15; εἰς τ. φαγεῖν, I Co 11:33; εἰς τ. ἧσσον, I Co 11:17, 34; of sexual intercourse (Xen., al.; γυναικί or absol.), Mt 1:18.
2. In later sense (v. exx. in Milligan, Selections, 64, 105), to accompany: c. dat. pers., Lk 23:55, Ac 1:21 9:39 10:23, 45 11:12; seq. σύν, Ac 21:16; εἰς, Ac 15:38.†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition