4815: συλλαμβάνω

Verb


Dodson dictionary

G4815 συλλαμβάνω

Transliteration: syllambánō

Part(s) of speech: Verb

Definition: I seize, apprehend, assist, conceive, become pregnant.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G4815 συλλαμβάνω

Transliteration: syllambánō

Derivation: from G4862 and G2983;

Definition: to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

συλλαμβάνω

G4815 

Occurrences in the NT: 16

συλ-λαμβάνω
[in LXX for תּפשׂ, הרה, etc. ;]
1. c. acc., to bring together, collect.
2. to seize, take: c. acc. pers., as a prisoner, Mt 26:55, Mk 14:48, Lk 22:54, Jo 18:12, Ac 1:16 12:3; pass., Ac 23:27; mid., in sense of act., Ac 26:21; σ. ἄγραν ἰχθύων, Lk 5:9.
3. C. dat. pers., to take part with, assist, succour; mid., in same sense: Lk 5:7, Phl 4:3.
4. Of a woman, to conceive: absol., Lk 1:24; seq. ἐν γαστρί, Lk 1:31; c. acc., Lk 1:36; ib. seq. ἐν τ. κοιλίᾳ, Lk 2:21; metaph., of lust producing sin, Ja 1:15.†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition