3942: παροιμία

Noun, Feminine


Dodson dictionary

G3942 παροιμία, ας, ἡ

Transliteration: paroimía

Part(s) of speech: Noun, Feminine

Definition: a cryptic saying, an allegory; a proverb, figurative discourse.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G3942 παροιμία

Transliteration: paroimía

Derivation: from a compound of G3844 and perhaps a derivative of G3633;

Definition: apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

παροιμία

G3942 

Occurrences in the NT: 5

παροιμία, -ας, ἡ
(< πάροιμος, by the way), [in LXX. Pr tit 1:1 25:1, (מָשָׁל) subscr., Si 6:35 8:8 18:29 39:3 47:17*;]
1. a wayside saying (Hesych.; v. LS, s.v.), a byword, maxim, proverb: II Pe 2:22.
2. In NT, of figurative discourse (as מָשָׁל, Is 14:4, al.), a parable, allegory: Jo 10:6 16:25, 29 (v. Abbott, Essays, 82 ff.).†
SYN.: παραβολή, q.v.

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition