3930: παρέχω

Verb


Dodson dictionary

G3930 παρέχω

Transliteration: paréchō

Part(s) of speech: Verb

Definition: act. and mid: I offer, provide, confer, afford, give, bring, show, cause.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G3930 παρέχω

Transliteration: paréchō

Derivation: from G3844 and G2192;

Definition: to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

παρέχω

G3930 

Occurrences in the NT: 16

παρ-έχω,
[in LXX: Ps 29 (30):7 (עמד hi.), etc.;]
I. Act.,
1. to furnish, provide, supply; with ref. to incorporeal things, to afford, show, give, cause: c. acc., Ac 22:2, I Ti 1:4; c. acc. et dat., Mt 26:10, Mk 14:6, Lk 11:7 18:5, Ac 16:16 17:31 28:2, Ga 6:17, I Ti 6:17.
2. to present, offer: c. acc. et dat., Lk 6:29; c. prop. reflex. et acc. pred., to show or present oneself (v. infr., and cf. Bl., § 55, 1).
II. Mid.,
1. to supply, furnish or display of one's own part: c. acc. et dat., Lk 7:4, Ac 19:24, Col 4:1.
2. In late writers, c. prop. reflex. et acc. pred. (= act. ut supr.), to show or present oneself (Xen., FlJ, al.; cf. M, Pr., 248; Deiss., BS, 254): Tit 2:7.†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition