373: ἀναπαύω

Verb


Dodson dictionary

G373 ἀναπαύω

Transliteration: anapaúō

Part(s) of speech: Verb

Definition: I make to rest, give rest to; mid. and pass: I rest, take my ease.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G373 ἀναπαύω

Transliteration: anapaúō

Derivation: from G303 and G3973;

Definition: (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

ἀναπαύω

G373 

Occurrences in the NT: 12

ἀνα-παύω,
[in LXX for fourteen different words, chiefly נוּחַ, also רָבַץ, שָׁאַן, etc.;],
to give intermission from labour, to give rest, refresh: Mt 11:28, I Co 16:18, Phm 20; pass., Phm 7, II Co 7:13. Mid., to ta, rest, enjoy rest: Mt 26:45, Mk 6:31 14:41, Lk 12:19, Re 6:11 14:13; as in Heb. of Is 11:2 (נוּחַ עַל), τὸ πνεῦμα ἐφ' ὑμᾶς ἀ., I Pe 4:14. (In π. this word is used as a technical agricultural term; v. MM, VGT, s.v.; and cf. Le 26:34 f.; Cremer, 826.)†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition