303: ἀνά

PREPosition


Dodson dictionary

G303 ἀνά

Transliteration: aná

Part(s) of speech: PREPosition

Definition: prep. Rare in NT; prop: upwards, up; among, between; in turn; apiece, by; as a prefix: up, to, anew, back.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G303 ἀνά

Transliteration: aná

Derivation: a primary preposition and adverb;

Definition: properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

ἀνά

G303 

Occurrences in the NT: 13

ἀνά prep. (the rarest in NT; M, Pr., 98; MM, VGT, s.v.), prop.,
upwards, up, always c. acc.
1. In phrases: ἀ. μέσον, among, between, c. gen., Mt 13:25, Mk 7:31, I Co 6:5 (M, Pr., 99), Re 7:17 [so in LXX for בְּתוֹךְ]; ἀ. μέρος, in turn, I Co 14:27 (both found in Polyb.; cf. MGr. ἀνάμεσα).
2. Distrib., apiece, by: Mt 20:9-10, Lk 9:3 (WH om.), Lk 9:14 Lk 10:1, Jo 2:6, Re 4:8.
3. Adverbially ("a vulgarism," Bl., § 51, 5; cf. Deiss., BS, 139 f.), ἀ. εἷς ἕκαστος, Re 21:21.
As prefix, ἀ. signifies
(a) up: ἀναβαίνειν;
(b) to: ἀναγγέλλειν;
(c) anew: ἀναγεννᾶν;
(d) back: ἀνακάμπτειν.

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition