2334: θεωρέω

Verb


Dodson dictionary

G2334 θεωρέω

Transliteration: theōréō

Part(s) of speech: Verb

Definition: I look at, gaze, behold; I see, experience, discern; I partake of.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G2334 θεωρέω

Transliteration: theōréō

Derivation: from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708);

Definition: to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

θεωρέω

G2334 

Occurrences in the NT: 58

θεωρέω, -ῶ
(< θεωρός, a spectator, < θεάομαι), [in LXX chiefly for ראה, חזה;] (pres. and impf. only, exc. Jo 7:3 (fut.), Mt 28:1, Lk 23:48, Jo 8:51, Re 11:12 (aor.); Bl., §24);
1. (cl.), to look at, gaze, behold: absol., Mt 27:55, Mk 15:40, Lk 23:35; seq. πῶς, Mk 12:41; ποῦ, Mk 15:47; c. acc. pers., Jo 6:40, 62 12:45 16:10-19, Ac 3:16 20:38 25:24, Re 11:11, 12; id. c. ptcp., Mk 5:15, Lk 10:18, Jo 6:19 10:12 20:12, 14, I Jn 3:17; c. acc. rei, Mt 28:1, Lk 14:29 21:6 23:48, Jo 2:23 6:2 7:3, Ac 4:13 8:13; id. c. ptcp., Jo 20:6, Ac 7:56 10:11; seq. ὅτι, Ac 19:26.
2. In popular lang. (Kennedy, Sources, 155; Bl., §24, s.v. ὁρᾶν), in pres. and impf. = ὁράω, to see, perceive, discern: seq. ὅτι, Mk 16:4, Jo 4:19 12:19, Ac 19:26 27:10; πόσαι, Ac 21:20; πηλίκος, He 7:4; c. acc. rei, Mk 5:38; id. c. ptcp., Ac 17:16 28:6; c. acc. pers., Mk 3:11, Jo 14:19, Ac 9:7 17:22; πνεῦμα, Lk 24:37; τὸ π., Jo 14:17; seq. ὅτι, Jo 9:8; c. ptcp., Lk 24:39.
3. Hebraistically, to experience, partake of: τ. θάνατον, Jo 8:51 (cf. Ps 88(89):49); τ. δόξαν, Jo 17:24 (cf. ἀνα-, παρα-θερρέω).†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition