2281: θάλασσα

Noun, Feminine


Dodson dictionary

G2281 θάλασσα, ης, ἡ

Transliteration: thálassa

Part(s) of speech: Noun, Feminine

Definition: (a) the sea, in contrast to the land, (b) a particular sea or lake, e.g. the sea of Galilee (Tiberias), the Red Sea.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G2281 θάλασσα

Transliteration: thálassa

Derivation: probably prolonged from G251;

Definition: the sea (genitive case or specially)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

θάλασσα

G2281 

Occurrences in the NT: 90

θάλασσα, -ης, ἡ,
[in LXX chiefly for יָם;]
the sea: Mt 23:15, Mk 11:23, Lk 21:25, Ro 9:27, He 11:12, Ja 1:6, Ju 13, Re 7:1, al.; τὸ πέλαγος τῆς θ. (v. Tr., ut infr.), Mt 18:6; ὁ οὐρανὸς κ. ἡ γῆ κ. ἡ θ., of the whole world, Ac 4:24, al. (Ha 2:7); θ. ὑαλίνη, Re 4:6 15:2; of the Mediterranean, Ac 10:6, 32 17:14; of the Red Sea, ἐρυθρὰ θ., Ac 7:36, I Co 10:1, 2, He 11:29; of an inland lake (as Heb. יָם), θ. τ. Γαλιλαίας, Mt 4:18 15:29, Mk 1:16 7:31; τ. Τιβεριάδος, Jo 21:1; τ. Γ. τ. T., Jo 6:1; of the same, simply ἡ θ., Mt 4:15, Mk 2:13, al.
SYN.: πέλαγος, the vast expanse of open water"; θ., "the sea as contrasted with the land" (Tr., Syn., xiii).

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition