2007: ἐπιτίθημι

Verb


Dodson dictionary

G2007 ἐπιτίθημι

Transliteration: epitíthēmi

Part(s) of speech: Verb

Definition: I put, place upon, lay on; I add, give in addition.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G2007 ἐπιτίθημι

Transliteration: epitíthēmi

Derivation: from G1909 and G5087;

Definition: to impose (in a friendly or hostile sense)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

ἐπιτίθημι

G2007 

Occurrences in the NT: 39

ἐπι-τίθημι
[in LXX for נָתַן, שָׁוָה, etc. ;]
1. to lay, set or place upon: c. acc rei, seq. ἐπί, c. acc rei, Mt 23:4, Lk 15:5, Jo 9:6 (WH, txt.), 15, Ac 15:10 28:3; ἐπί, c. gen. rei, Mt 27:29; ἐν, ib.; c. dat. pers., σταυρόν, Lk 23:26; στέφανον, Jo 19:2; ὄνομα, Mk 3:16, 17; πληγάς, Lk 10:30, Ac 16:23; ἐπί c. acc pers., Re 22:18; of the laying on of hands, τ. χεῖρα (-ας), seq. ἐπί c. acc pers., Mt 9:18, Mk 16:[18], Ac 8:17 9:17; c. dat. pers., Mt 19:13, 15, Mk 5:23 6:5 7:32 8:23, Lk 4:40 13:13, Ac 6:6 8:19 9:12 13:3 19:6 28:8, I Ti 5:22. Mid.,
(a) to provide: Ac 28:10 (RV, put on board; cf. Field, Notes, 149);
(b) to throw oneself upon, attack: c. dat. pers., Ac 18:10.
2. to add to: Re 22:18 (v. supr., and cf. Swete, in l.).†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition