1453: ἐγείρω

Verb


Dodson dictionary

G1453 ἐγείρω

Transliteration: egeírō

Part(s) of speech: Verb

Definition: (a) I wake, arouse, (b) I raise up.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G1453 ἐγείρω

Transliteration: egeírō

Derivation: probably akin to the base of G58 (through the idea of collecting one's faculties);

Definition: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

ἐγείρω

G1453 

Occurrences in the NT: 144

ἐγείρω, [in LXX for קוּם, etc. ;] trans. (imperat. ἔγειρε used intransitively, Mt 9:5, Mk 2:11, al.);
1. to awaken, arouse from sleep: Mk 4:38, Ac 12:7; metaph., of spiritual awakening, Ro 13:11 (pass.), Eph 5:14; pass., to be aroused, wake up: Mt 25:7, Mk 4:27; ἀπὸ τ. ὕπνου, Mt 1:24.
2. Freq. in NT, to raise from the dead: νεκρούς, Jo 5:21, Ac 26:8, II Co 1:9; ἐκ νεκρῶν, Jo 12:1, Ac 3:15, Ro 8:11, al.; pass., rise from death: Mt 11:5, Lk 7:22, Jo 2:22, Ro 6:9, al.; ἀπὸ τ. νεκρῶν, Mt 14:2, al.
3. In late Gk.,
(a) to raise, from sitting, lying, sickness; mid. and pass., to rise: Mt 9:5, 7, Mk 1:31 9:27 10:49, al.; redundant, like Heb. קוּם, Mt 2:15 9:19, Re 11:1 (v. Dalman, 23f.);
(b) to raise up, cause to appear: Ac 13:22 (cf. Jg 2:18); τέκνα, Mt 3:9; pass., to appear: Mt 11:11, Mk 13:22, al.
4. to rouse, stir up; pass., to rise against: Mt 24:7, Mk 13:8.
5. Of buildings, to raise: τ. ναόν, Jo 2:19, 20 (cf . De 16:22, Si 49:13); (cf. δι-, ἐξ-, ἐπ-, συν-εγείρω, and V. Cremer, 224).

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition