1260: διαλογίζομαι

Verb


Dodson dictionary

G1260 διαλογίζομαι

Transliteration: dialogízomai

Part(s) of speech: Verb

Definition: I reason (with), debate (with), consider.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G1260 διαλογίζομαι

Transliteration: dialogízomai

Derivation: from G1223 and G3049;

Definition: to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

διαλογίζομαι

G1260 

Occurrences in the NT: 16

δια-λογίζομαι, depon.
[in LXX chiefly for חשׁב, freq. in Pss. ;]
1. to balance accounts (Dem.).
2. to consider, reason (Isocr.): Lk 1:29 5:21; ἐν τ. καρδία, Mk 2:6, 8, Lk 5:22; περί Lk 3:15; ἐν ἑαυτῷ (-οῖς), Mt 16:7, 8, Mk 2:8, Lk 12:17; πρὸς ἑ., Mk 9:33 11:31, Lk 20:14; παρ’ ἑ., Mt 21:25 (ἐν ἑ., T, WH, mg.); πρὸς ἀλλήλους, Mk 8:16; ὅτι, Mk 8:17, Jo 11:50, Rec. (DB, i, 611; Cremer, 400).†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition