1065: γέ

Particle, disjunctive particle


Dodson dictionary

G1065 γε

Transliteration:

Part(s) of speech: Particle, disjunctive particle

Definition: an enclitic, emphasizing particle: at least, indeed, really, but generally too subtle to be represented in English.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

Strong's Greek Dictionary

G1065 γέ

Transliteration:

Derivation: a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed)

Definition:

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Abbott-Smith Lexicon

γέ

G1065 

Occurrences in the NT: 12

γε, enclitic postpositive particle, rarer in κοινή than in cl., giving special prominence to the word to which it is attached, distinguishing it as the least or the most important (Thayer, s.v.),
indeed, at least, even (but not always translatable into English);
1. used alone: Lk 11:8 18:5 Ro 8:32.
2. More freq. with other particles: αλλά γε, Lk 24:21, I Co 9:2; ἄρα γε, Mt 7:20 17:26, Ac 17:27; ἆρά γε, Ac 8:30; εἴ γε (Rec. εἴγε), II Co 5:3, Ga 3:4, Eph 3:2 4:21, Col 1:23 (v. Meyer, Ellic., on Ga, Eph, ll. c.; Lft., on Ga, Col, ll. c.); εἰ δὲ μήγε, following an affirmation, Mt 6:1, Lk 10:6 13:9; a negation, Mt 9:17, Lk 5:36, 37 14:32, II Co 11:16; καί γε (Rec. καίγε, cl. καὶ . . . γε), Lk 19:42 (WH om.), Ac 2:18 17:27; καίτοιγε (L καίτοι γε, Tr. καί τοι γε), Jo 4:2; μενοῦνγε (v. s.v.); μήτι γε, v.s. μήτι; ὄφελόν, I Co 4:8.†

From: Abbott-Smith, George, "A Manual Greek-English Lexicon of the Greek New Testament", 1922. Public Domain.

Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Occurrences in the Greek New Testament

Text: Nestle's 1904 edition