3908: παρατίθημι


Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Dodson dictionary

3908
παρατίθημι,       Verb
(a) I set (especially a meal) before, serve, (b) act. and mid: I deposit with, entrust to, (c) I bring forward, quote as evidence.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

HELPS Lexicon excerpt

3908 paratíthēmi (from 3844/pará, "close beside" and 5087/títhēmi, "to place, put") – properly, to set close beside (right next to); (figuratively) entrust; to commit in a "up-close-and-personal way" (note the force of the prefix, 3844/pará).

From: The HELPS Lexicon (© 2015). Much more can be downloaded via The Discovery Bible... Go there, and get enriched!

Copyright © 2015-2016 by HELPS Ministries, Inc. Used by permission.

Strong's Greek Dictionary

3908
παρατίθημι (paratíthēmi)
from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection)
:--allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)