3309: μεριμνάω


Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Dodson dictionary

3309
μεριμνάω,       Verb
I am over-anxious; with acc: I am anxious about, distracted; I care for.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

HELPS Lexicon excerpt

3309 merimnáō (from 3308/mérimna, "a part, as opposed to the whole") – properly, drawn in opposite directions; "divided into parts" (A. T. Robertson); (figuratively) "go to pieces" when pulled apart (in different directions), such as by the force of sinful anxiety (worry).  Positively,3309 (merimnáō) is used of effectively distributing in relation to the whole picture (cf. 1 Cor 12:25; Phil 2:20).

From: The HELPS Lexicon (© 2015). Much more can be downloaded via The Discovery Bible... Go there, and get enriched!

Copyright © 2015-2016 by HELPS Ministries, Inc. Used by permission.

Strong's Greek Dictionary

3309
μεριμνάω (merimnáō)
from 3308; to be anxious about
:--(be, have) care(-ful), take thought.

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)