|prep. Rare in NT; prop: upwards, up; among, between; in turn; apiece, by; as a prefix: up, to, anew, back.|
From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)
a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.)
:--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.
From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)
|Related Strong's||Related word||Related gloss||Relation score|
|3319||μέσος||middle, in the middle||40|
|2983||λαμβάνω||I receive, take||38|
|3383||μήτε||nor, neither, not even||30|
|2064||ἔρχομαι||I come, go||19|
|2192||ἔχω||I have, hold, possess||18|
|4440||πυλών||a large gate, a gateway, porch||15|
|2625||κατακλίνω||I recline, cause to recline||12|
From a Hyperspace Analogue to Language (HAL) constructed over the Nestle 1904 Greek New Testament.