2206: ζηλόω


Advertisement

Learning Biblical Greek or Biblical Hebrew?
Advertisement

Dodson dictionary

2206
ζηλόω,       Verb
(a) intrans: I am jealous, (b) trans: I am jealous of, with acc. of a person; I am eager for, am eager to possess, with acc. of a thing.

From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)

HELPS Lexicon excerpt

Cognate: 2206 zēlóō (an onomatopoeic word imitating the sound of boiling water) – properly, to bubble over from getting so hot (boiling); (figuratively) "to burn with zeal" (J. Thayer); "to be deeply committed to something, with the implication of accompanying desire – 'to be earnest, to set one's heart on, to be completely intent upon'" (L & N, 1, 25.76).  See2205 (zēlos).

From: The HELPS Lexicon (© 2015). Much more can be downloaded via The Discovery Bible... Go there, and get enriched!

Copyright © 2015-2016 by HELPS Ministries, Inc. Used by permission.

Strong's Greek Dictionary

2206
ζηλόω (zēlóō)
from 2205; to have warmth of feeling for or against
:--affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).

From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)