|in, on, among.|
From: Public Domain Greek-English lexicon by John Jeffrey Dodson (2010)
1722 en (a preposition) – properly, in (inside, within); (figuratively) "in the realm (sphere) of," as in the condition (state), i.e. in which something operates from the inside (within).
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.
:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
From: Strong's Greek Dictionary by James Strong (1890)
|Related Strong's||Related word||Related gloss||Relation score|
|2316||θεός||God, a god||3085|
|3004||λέγω||I say, speak||2798|
|5547||Χριστός||anointed, the Messiah, the Christ||2334|
|2962||κύριος||lord, Lord, master, sir||1790|
|2192||ἔχω||I have, hold, possess||1523|
|4151||πνεῦμα||wind, breath, spirit||1391|
|3708||ὁράω||I see, look upon, experience||1218|
|5613||ὡς||as, like as, how, while, so that||1170|
|3962||πατήρ||father, Father, ancestor||1079|
|3772||οὐρανός||the sky, the heaven||1072|
|444||ἄνθρωπος||a man, one of the human race||1049|
|3056||λόγος||a word, speech, divine utterance, analogy||1024|
|2064||ἔρχομαι||I come, go||1023|
From a Hyperspace Analogue to Language (HAL) constructed over the Nestle 1904 Greek New Testament.